Поиск в словарях
Искать во всех

Немецко-русский словарь - masche

 

Перевод с немецкого языка masche на русский

masche
II f , -n б. ч. sg фам. 1. метод , способ mit einer anderen Masche zum Ziel kommen* (s) добиться цели другими средствами er reist auf diese Masche он орудует таким манером 2. трюк , уловка mit der Masche kannst du mich nicht mehr hinters Licht führen этим трюком меня не обманешь , этот номер у тебя не пройдёт

Masche I f = , -n 1. петля (вязанья , трикотажа); ячея (сети) die Maschen des Kettenpanzers звенья кольчуги 2. отверстие (сита , решета) durch die Maschen des Gesetzes schlüpfen (ловко) обходить закон

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  петля (вязанья), ячейка, ячея ...
Краткий немецко-русский словарь
2.
  Masche.wav f =, -n 1) петля (вязанья, трикотажа); ячея (сети) eine Masche aufheben ,aufnehmen, — поднять петлю eine Masche fallen lassen — спустить петлю 2) отверстие (сита); ячейка (решётки); глазок (сетки) durch die Maschen des Gesetzes schlupfen — разг. (ловко) обходить закон 3) звено, чешуйка (кольчуги, панциря) 4) разг. искусный приём, трюк, уловка 5) вост.-ср.-нем., ю.-нем. узел, бант; галстук 6) ю.-нем. силок (для ловли птиц) •• alles Masche! — разг. одно бахвальство! das ist die Masche! — разг. вот как это делается! das ist eine ,die, Masche! — разг. вот (так) удача! die sanfte Masche — разг. уговоры, умасливание die Masche in etw. heraushaben — разг. проявлять умение в чём-л.; ловко справляться с чем-л. es ist eine Masche gefallen — разг. дело сорвалось, дело не выгорело in die Maschen geraten — попасться в расставленные кем-л. сети; попасться в ловушку; потерпеть неудачу ...
Большой немецко-русский словарь
3.
  Masche отверстие (сита); меш, число меш ...
Немецко-русский нефтегазовый словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5551
2
3903
3
3021
4
2829
5
2189
6
1998
7
1921
8
1845
9
1698
10
1668
11
1651
12
1566
13
1520
14
1439
15
1400
16
1367
17
1346
18
1256
19
1187
20
1161